Wordwatch Towers

A plain language guide to punctuation, grammar and writing well.

Humour, humor, and humorous

with 10 comments

Falstaff by Eduard von Grützner
Image via Wikipedia

Here’s a tricky spelling conundrum that trips up quite a few people:

‘Humour’ is the UK spelling.

‘Humor’ is the American spelling.

So far so good. However, ‘humorous’ is the correct spelling in both countries. (Not ‘humourous’ in the UK, which would seem to be a logical extension of ‘humour’.)

With apologies to American Wordwatchers, one way for Brits to remember how to spell ‘humorous’ is to think of the ‘humorous’ way that Americans spell ‘humor’. (Geddit?)

Another similar word is ‘glamour’:

‘Glamour’: UK spelling.

‘Glamor’: an alternative US spelling (‘glamour’ is more usual).

‘Glamorous’: UK and US spelling. (It may help if you think of the ‘glamorous’ way that Americans sometimes spell ‘glamor’?)

See also ‘vigour, vigor and vigorous’

Find more spelling tips

Are you looking for an easy-to-understand guide to punctuation, grammar and writing well?

Wordwatch for KindleDid you enjoy this post and find it useful? If so, you might like Wordwatch: A Plain Language Guide to Grammar, Punctuation and Writing Well. It includes:

– easy-to-understand explanations of many aspects of grammar and punctuation that commonly cause   confusion;
– clear instructions on the correct use of possessive apostrophes, commas, speech marks, hyphens, and semicolons;
– definitions of commonly used foreign words and phrases;
– clear explanations of word classes, including nouns, adjectives and verbs; and
– a brief guide go politically correct writing.

Wordwatch is available as an ebook and in paperback. Buy it from Amazon.com and Amazon UK.

Advertisements

10 Responses

Subscribe to comments with RSS.

  1. logical extension of ‘humour’ is what I thought was the correct ‘humorous’! I am glad I have not used this word in my blog (or at least that is what a search result showed).

    • Hi, Vikas — it’s a really easy mistake to make. When I’m writing quickly I sometimes spell ‘humorous’ incorrectly and have to go back to correct it. I find ‘glamorous’ easier to remember for some reason.

      Deborah

      04/02/2010 at 5:33 pm

  2. hahaha. I choose to think of the glamorous British. So bizarre that the spelling changes in the adj. form.

    Michael Farrell

    04/02/2010 at 6:56 pm

    • Silver tongued flatterer.

      Even the ‘quality’ newspapers get it wrong. Look at this example written by the site editor of Guardian Careers:

      “…it’s probably not as glamourous as it sounds to me, who has no knowledge of working in this sector…”

      Deborah

      04/02/2010 at 7:43 pm

      • OK, I’m at my work station (read, food trough) so I can’t check this. But I think Amurkins still use “glamour” for one thing: to describe a seductively curvaceous woman, on the Jayne Mansfield or Anna Nicole Smith model. I think the added U distinguishes it from ordinary glamor and makes it sound exotically foreign. I could be off-base, howevs.

        Michael Farrell

        04/02/2010 at 7:57 pm

        • Hi, Michael — I’ve just been trying to find some reference to this, but no luck. I’ll be interested to hear if you find out anything more.

          Deborah

          04/02/2010 at 8:45 pm

          • Michael — thanks for letting me know that ‘glamor’ is an alternative spelling in the US and not the usual spelling of the word. I’ve corrected the post to reflect this. Thanks again.

            Deborah

            05/02/2010 at 9:22 am

  3. I don’t use it but I will soon. Will update you here if I find a way to do that.

    • Thanks very much, Vikas. I’ll be interested to hear what you think.

      Deborah

      05/02/2010 at 8:58 am

  4. Welcome! It was edumacational for me, too. I saw that “glamour” and “grammar” share a common origin, although, as the Concise OED dryly puts it, “the two concepts are [now] rarely associated with each other.” Both come from the Latin “grammatica,” meaning “learning.” In the Middle Ages, people associated scholarship with magic, so “grammar” came to mean “enchantment” or “magic.” The Scots changed the spelling to “glamour,” which shifted in meaning from “magic” to “an attractive and exciting quality.”

    Michael Farrell

    05/02/2010 at 3:40 pm


Your questions and comments are welcome.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: